Le char du Soleil traverse le ciel de Poissons en Bélier.
En contrebas du château de Lusignan, une montjoie marque un carrefour à l’intersection de quatre champs diversement travaillés. Des paysans profitent du printemps pour labourer, semer, tailler les vignes, faire paître les moutons.
Cette composition sert de règle pour la plupart des peintures du calendrier : les deux premiers plans sont réservés à la description des travaux et des particularités du mois, tandis que se dresse à l’arrière-plan la silhouette d’un des châteaux ducaux.
The sun’s chariot crosses the sky from Pisces to Aries.
Below the Château of Lusignan, a landmark marks a crossroads at the intersection of four fields that are worked differently. Peasants are making the most of springtime to labour, sow, prune the vines, and to graze the sheep.
This composition provides the model for most of the calendar’s paintings : the foregrounds contain a description of work done and specificities of the month, while in the background one of the ducal castles is shown.