Messes de l’année liturgiqueMasses for the Liturgical Year

Fête-DieuFeast of Corpus Christi

La communion des apôtresThe Communion of the Apostles
Miniature et initiales de Jean Colombe, vers 1485Miniatures and initials by Jean Colombe, c. 1485

La veille de sa Crucifixion, Jésus distribue l’Eucharistie à ses apôtres en tête desquels on reconnaît saint Pierre et saint Jean. À partir du XIIIe siècle, les théologiens considèrent que le pain et le vin deviennent véritablement corps et sang du Christ. Dans l’initiale, le Christ consacre donc l’hostie. La vénération pour l’hostie consacrée se développe chez les laïcs au XVe siècle et est particulièrement célébrée à la Fête-Dieu.

The night before the Crucifixion, Jesus distributes the Eucharist among his apostles led by St. Peter and St. John. From the 13th century, theologians considered that the bread and wine truly become the body and blood of Christ. In the initial, Christ therefore consecrates the host. The veneration for the consecrated host developed among lay people in the 15th century and is especially celebrated on the Feast of Corpus Christi.

Folio 189 versoFolio 189 verso
Folio 190 rectoFolio 190 recto