La vision dite de l’Ara coeli (L’Autel du ciel), attribuée à l’empereur Auguste, est rapportée par La Légende dorée de Jacques de Voragine au XIIIe siècle.
La représentation de la Vierge à l’Enfant dans le ciel figure dans un tondo et est influencée par le douzième chapitre de l’Apocalypse (12,1) : « Un signe grandiose apparut au ciel : une Femme ! Le soleil l’enveloppe, la lune est sous ses pieds et douze étoiles couronnent sa tête ».
The vision known as of the Ara Coeli (the celestial altar) attributed to the emperor Augustus was described in the Golden Legend by Jacobus de Voragine in the 13th century.
The depiction of the Virgin and Child in the sky appears in a tondo and is influenced by the twelfth chapter of the Book of Revelations (12,1) : “And there appeared a great wonder in heaven ; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars”.